You need to upgrade your Flash Player
You can download it here:
http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash&promoid=BIOW
Go to 12/2014
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 



Voices of Support for Japan

BJA Friendship Committee Bowling Contest and Tea Time
27 December 2014, Saturday
Please join our annual bowling event! It is open to everybody. There will be 5 to 6 players per team and the best team will be awarded a price. Even if you cannot play, no worries, we are there to have fun!! Afterwards, let's enjoy a drink.

毎年恒例のボーリング大会を開催します。ボーリング大会はチーム対抗戦(1チーム5~6名)で行います。ゲームで爽やかな汗を流した後は、カフェ に行くことを予定しています! 優勝チームには賞品も用意しています。どなたでも参加できますのでボーリングの腕前に関係なく、是非、奮ってご参加下さい。



more ...


BJA New Year Cocktail Reception
19 January 2015, Monday


The Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce cordially invites you to join us in celebrating the New Year dedicated to our members. Thanks to our generous sponsors, this year we will have the privilege to welcome our members at Autoworld for an enchanting evening. 




more ...







Job offers at BJA members
人材募集

Please have a look at the latest job offers from Jetro, Yamashin Europe Brussels, Toyota Boshoku Europe, Nippon Express Belgium, Ucamco, Kintetsu World Express, Japan Consulting Office, Interested? Click on more.

只今, Jetro, Yamashin Europe Brussels, Toyota Boshoku Europe, Nippon Express Belgium, Ucamco, Kintetsu World Express, Japan Consulting Office数社で人材を募集しています。詳しくはこちらの'more...'をクリックしてください。

more ...


Pictures of the Gala Dinner & Launch Event : Gault&Millau Belux Guide 2015 & "Best of Japan" Special
The pictures of the Gala Dinner & Launch Event: Gault&Millau Belux Guide 2015 & "Best of Japan" Special have been uploaded on our webiste. You can see them by clicking on 'more'
11月10日に開催されました、Gala Dinner & Launch Event: Gault&Millau Belux Guide 2015 & "Best of Japan" Specialの写真はこちらのリンクからどうぞ。

more ...


Logo Competition: 150 Years of Friendship between Japan and Belgium
In the framework of Japan and Belgium celebrating 150 years of diplomatic relations and friendship in 2016, a public competition to select the official anniversary logo has been launched by the Embassy of Japan.

If you would be interested in joining this competition, please visit the following link for more detailed information.

http://www.be.emb-japan.go.jp/english/index.html
http://www.be.emb-japan.go.jp/japanese/index.html

more ...


Welcome to our newest company members
新企業会員のご紹介

The Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce welcomes JSR MICRO, AM & PM Relocation, MPF Management Consulting, MSE Europe, Herbert Smith Freehills LLP, Katoen Natie, Yazaki Europe LTD. Belgium Office, etc.
For more information and contact details, please click on more.

この度、JSR MICRO, AM & PM Relocation, MPF Management Consulting, MSE Europe, Herbert Smith Freehills LLP, Katoen Natie並びにYazaki Europe LTD. Belgium Officeが新たにBJA企業会員となられましたこと謹んでお礼申し上げます。 詳しい会社概要に関してはこちらの’more…’をクリックしてください。

more ...


Pictures of the BJA - YES IX second briefing session
The pictures of the BJA - YES IX second briefing session have been uploaded on our website. You can see them by clicking on 'more'

10月07日に開催されました、 BJA - YES IX second briefing sessionの写真はこちらのリンクからどうぞ。

more ...


Pictures of the BJA Golf competition and Initiation
The pictures of the BJA 2014 Golf Competition and Initiation have been uploaded on our webiste. You can see them by clicking on 'more'.

09月27日に開催されました、BJA懇親ゴルフコンペ並びにゴルフイニシエーションの写真はこちらのリンクからどうぞ。

more ...


Pictures of the BJA Business Seminar: Cross-Cultural Communication and Business Culture
The pictures of the BJA Business Seminar: Cross-Cultural Communication and Business Culture have been uploaded on our webiste. You can see them by clicking on 'more'

05月23日に開催されました、BJA ビジネス・セミナー Cross-Cultural Communication and Business Culture の写真はこちらのリンクからどうぞ

more ...


Pictures of the BJA Press Launch and Cocktails for the Official Release of the BJA Publication: Belgium and it's Neighbours' Business Climate Compared

The pictures of the BJA Press Launch and Cocktails for the Official Release of the BJA Publication: Belgium and it's Neighbours' Business Climate Compared have been uploaded. You can see them by clicking on "more".

05月23日に開催されました、BJA Press Launch and Cocktails for the Official Release of the BJA Publication:ベルギーと周辺国の投資環境の比較のご案内 の写真はこちらのリンクからどうぞ.

more ...


Belgium and its Neighbours’ business climates compared
The Investment Committee of the Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce has just published a booklet which compares the business environment in Belgium and the surrounding countries.

As the BJA wanted to be as objective as possible, a methodology called a ‘study of studies’ has been adopted and more than a year was spent in the selection of internationally-renowned studies.
This study of studies looks at the four areas:
- As the pages on global attractiveness show, there is a rather big gap between the perception of Belgium and reality. In other words, the recognition of ‘Belgium’ as a brand is low, but in reality the Belgian economy is highly globalised and investors discover pleasant surprises afterwards.
- The pages on headquarters and holding companies show that Brussels is one of the leading cities in Europe for business. Not only because of its central location in Europe, but also because of its internationally open business culture and the ease of doing business, reasonable level of office rent and an investor-friendly tax regime, Belgium is a highly regarded location.
- When it comes to logistics, Belgium ranks number 1 in Europe because of the strong combination of excellent infrastructure, accessibility and superb cost efficiency for distribution.
- Concerning research and development, Belgium is in the top four countries in the world for the quality of scientific research institutions. The quality of mathematics and science education is among the top 3 in the world. University-industry collaboration is very active, which shows potential to bring the results of research to the market.

As many of the surveys in the publication confirm the advantages of this country, the BJA and its Investment Committee, hope that this booklet will help companies to consider Belgium in the short list of the best possible locations in setting up a headquarters, a distribution hub or a research and development centre in Europe.

Specific questions related to the publication : Mr M. Nomura, Chairman of BJA Investment Committee and founder of NCE Tél : 0475 60 79 52 ; mnomura_eu@telenet.be

more ...


Pictures of the BJA Exclusive Visit to Port of Antwerp, ICO Car Terminal, and ITC Rubis

The pictures of the BJA Exclusive Visit to Port of Antwerp, ICO Car Terminal, and ITC Rubis have been uploaded. You can see them by clicking on "more".

04月26日に開催されました、BJAの特別訪問:アントワープ港見学並びにICO カーターミナルとITC Rubis 社訪問の写真はこちらのリンクからどうぞ.

more ...


BELGIUM-JAPAN ASSOCIATION AND CHAMBER OF COMMERCE ANNOUNCES NOMINATION NEW CHAIRMAN
Professor Gilbert Declerck, Member of the Board of IMEC International

Brussels, 31 March 2014 – The Belgium-Japan Association and Chamber of Commerce (BJA) is pleased to announce the nomination of Prof. Gilbert Declerck as its new Chairman.

Prof. Gilbert Declerck brings many years of experience to the BJA.

Gilbert J. Declerck was born in Oostende, Belgium in 1946.
He received the Ph.D. degree in Electrical Engineering from the University of Leuven in 1972. From 1973 to 1974 he spent one year at the IC laboratories of the Stanford University. He then joined the Leuven University in 1974, where he became Professor in 1983. In 1984 he moved to imec in Leuven - Belgium, as Vice President of the Advanced Semiconductor Processing Division. He authored and co-authored over 200 papers and conference contributions. In 1993 Dr. Declerck was elected fellow of the Institute of Electrical and Electronics Engineers for leadership and contributions to Metal-Oxide-Semiconductor device physics, Charge Coupled Device technology and Very Large Scale Integration processing techniques.
In 1998 Dr. Declerck was appointed as Chief Operating Officer of imec and from June 1999 till July 2009 he was President and CEO of imec. As of July 1st 2009 he was appointed as Executive Officer and Member of the Board of imec International.
As of January 2012 he is acting as independent advisor and remains Member of the Board of imec International. Dr. Declerck is also member of several advisory boards of scientific institutes and companies.



Pictures of the BJA Annual General Assembly
The Pictures of the BJA Annual General Assembly(31/04/2014) have been uploaded. You can see them by clicking on the following link.
03月31日に開かれました、BJA の Annual General Assembly のイベントの写真はこちら、'more'をクリックして下さい

more ...


Pictures of the Cross Chamber Young Professionals Networking Night II
The Pictures of the Cross Chamber Young Professionals Networking Night II(19/02/2014) have been uploaded. You can see them by clicking on the following link
02月19日に開かれました、Cross Chamber Young Professionals Networking Night II のイベントの写真はこちら、'more'をクリックして下さい

more ...


Pictures of the BJA VIP visit to the 92nd European Motor Show - Brussels
The pictures of the BJA VIP visit to the 92nd European Motor Show - Brussels have been uploaded. You can see them by clicking on "more".
1月16日に開催されました、第92回ヨーロッパ・モーターショー・ブリュッセルの主催者の写真はこちらのリンクからどうぞ.

more ...


Pictures of the BJA New Year Cocktail Reception
The pictures of the BJA BJA New Year Cocktail Reception have been uploaded. You can see them by clicking on "more".
1月20日に開催されました、BJA 新年カクテルパーティーの写真はこちらのリンクからどうぞ.

more ...


Award of the “Ambassador’s Commendation”
On December 10th, an awarding ceremony of the Ambassador‘s Commendation was held at the Ambassador’s residence. The following three persons were awarded the commendations for their valuable contribution to promoting friendly relations and enhancing economic and cultural exchanges between Japan and Belgium.

1. Mr. Tanguy VAN OVERSTRAETEN (Vice President of Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce (BJA)) Mr. VAN OVERSTRAETEN has contributed to promoting economic relations through working on legal issues related to Japan’s and Belgium’s investment for more than 20 years, particularly by establishing and managing the Legal and Tax Committee at BJA.

2. Prof. Andreas THELE (Director of Japanese Studies Centre, University of Liège) Prof. THELE has contributed to promoting cultural and academic relations through research and lectures in Japanese Studies for more than 20 years at the University of Liège and through Japanese language education at the University of Mons.

3. Prof. Dimitri VANOVERBEKE (Professor of Japanese Studies, Catholic University of Leuven) Prof. VANOVERBEKE has contributed to promoting cultural and academic relations through research and lectures in Japanese Studies at Catholic University of Leuven for more than 15 years and through activities in various areas of exchange between Japan and Belgium.

The Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce would like to congratulate all the bestowed of a certificate of commendation by His Excellency Ambassador Mitsuo Sakaba, Japanese ambassador to Belgium.

more ...


Pictures of the BJA 50 years Gala
The pictures of the BJA 50 years anniversary Gala of November 9th have been uploaded. You can see them by clicking on "more".
11月9日に開催されました、BJA50周年記念ガラディナーパーティー写真はこちらの"more"をクリックしてご覧ください。

more ...


ROYAL TITLE BESTOWED UPON THE BJA
His Majesty King Albert II of Belgium bestowed upon the BJA the Royal title. This honour comes as the BJA prepares to celebrate its 50th anniversary. During these 50 years, the BJA has promoted closer ties between Belgium and Japan, both at the economic, cultural and personal level.

On March 20th, the Royal Diploma was handed over during an Official Ceremony by the Governor of Brussels, Mr Jean Clément, to Mr Thomas Leysen, the President of the BJA, in presence of BJA Vice-Presidents, Mr Edward De Beukelaer, Mr Atsushi Sudo and Mr Tanguy Van Overstraeten.

The title "Royal" may be granted by the King to Belgian associations that have been in existence for more than 50 years. Other criteria taken into account include good management, the not-for-profit purpose of the association, its vitality and soundness.

The BJA is most grateful for the honor granted by His Majesty King Albert II of Belgium - a historical moment for the association and its members.

more ...


BJA BOOK June 2012 - The Experience of Japanese Companies in Belgium - 2012
Please find our publication free downloadable.
For the concerning press releases, please kindly refer to the left icons, 'Press'.

more ...


Certificate of Commendation by H.E. Ambassador Jun Yokota, Japanese ambassador to Belgium
The Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce would like to congratulate all the bestowed, but especially Mr Thomas Leysen, BJA President and Mrs Anja Oto-Kellens, BJA Executive Director on the bestowment of a certificate of commendation by His Excellency Ambassador Jun Yokota, Japanese ambassador to Belgium.

more ...


Picture Archive
写真集アーカイブ

Would you like to enjoy some pictures of BJA events that took place in 2011, 2010 or before? Please kindly click on more.

2011-2010-....年に行われたBJAのイベントの写真集アーカイブはこちらの'more...'をクリックしてください。

more ...


BOOK LAUNCH & OFFICIAL HANDOVER TO HRH PRINCE FILIP OF BELGIUM - The Experience of Japanese Companies in Belgium - 2012
Like in 2000 and 2006, the Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce (BJA) is publishing a review of Japanese companies which have invested in Belgium. The purpose of the book is to share their views and experience regarding the Belgian environment and market conditions. This book has been officially handed over to HRH Prince Filip of Belgium during the Princely Trade Mission to Japan on June 11 in Tokyo.

This bilingual document (English and Japanese) is based on interviews of executives of the companies which volunteered to participate, representing a variety of industry sectors and a geographical footprint across all regions (Brussels, Flanders and Wallonia). The book also covers the views of Belgian research institutes in relation with Japanese businesses and institutions.

The book evidences that Belgium is and remains an excellent investment destination for Japanese companies. Participants underline in particular Belgian well developed infrastructure, its highly qualified workforce (including for R&D activities) deriving from an excellent educational system, high motivation of people and multilingual skills. The quality of life is also an important factor. Japanese expatriates feel at home in Belgium and appreciate the support of the authorities.

Interviewers also gathered comments on issues that could still be improved in the country to make it even more attractive for foreign investments. These include the reduction of employment costs and the further simplification of administrative procedures, including a wider use of the English language. Participants also stressed the need for direct flights from and to Japan.

This book is an initiative of the BJA and its Investment Committee. It is the result of a joint effort of the Federal and Regional governments, private companies and individuals. It also received the support from HE Prime Minister Di Rupo and HE Ambassador Yokota.

Participating companies include:
AW Europe, Kobe University Brussels, European Centre (KUBEC), Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., Meiko Europe, Daikin Europe N.V., Mitsui Benelux, S.A./N.V., F.P.N.I. Belgium N.V., NYK Bulkship, (Atlantic) N.V. FUJIFILM Europe N.V., OSG Europe, GC Europe N.V., Terumo Europe N.V., GIGA, AGC Glass Europe, HONDA, Toyota Boshoku Europe, IMEC, Toyota Motor Europe, Kaneka Group, Yakult Honsha European Research, Center for Microbiology ESV

Please kindly order via this link: http://www.bja.be/publications_books_form.php

more ...


Pictures of Commendation from the Minister of Foreign Affairs of Japan to the BJA
BJA平成20年度外務大臣表彰受賞のレセプション写真集

The Japanese Embassy in Belgium officially informed the BJA that the Minister of Foreign Affairs of Japan awarded in Tokyo on July 15, 2008 the Belgium-Japan Association & Chamber of Commerce a commendation for the outstanding role the BJA plays in fostering the relations between both nations. The certificate of commendation was bestowed upon the BJA during a reception at the residence of HE Ambassador Hayashi on Thursday 2 October in Brussels.

この度、BJAは平成20年度外務大臣表彰候補者団体に挙げられ、7月15日に行われた表彰式の席にて正式に受賞者団体の一団体に選ばれました。 日本と諸外国との友好親善関係の増進に努め、その功績に称えるこの名誉ある外務大臣表彰は10月2日に林大使公邸で開かれたレセプションの席にてBJAに授与されました。

more ...





latest update: 17.12.14
Printer-Friendly Version
disclaimer l statutes: NL l FR